Сленг, разговорник поисковиков(альтернативных археологов),сокращения и прочее.
Старинка, копнуть по старине - съездить за предметами древнего быта людей. Встречаются на местах старинных поселений, старых дорогах. Составляет в основном монеты и украшения.
копнуть по войне - съездить за военными трофеями
Трофейщики, черные - копатели по войне
Хабор, бутор - совокупность различных предметов являющимися вожделёнными для поисковика и коллекционера.
Цветняк - цветной металл, наиболее уважаемый поисковиками сигнал о нахождении под землёй предметов из меди, бронзы, алюминия, золота, серебра и т.д.
Черняга - предметы из чёрных металлов, обычно плохо сохраняющиеся во влажной почве. Преимущественно встречаются на полях сражений.
Копарь - поисковик.
Дискрим - способность металлодетекторов различать цветные и чёрные металлы
Пальчики - цилиндрические батарейки в форме "пальчиков", служащие для питания детекторов.
Нулёвый - хорошо сохранившийся предмет.
Катуха - поисковое кольцо металлодетектора
Рыжики, рыжье - золото,
МД- металлодетектор,
Коп - мероприятие по поднятию артефактов проводимое на местности,
Сопутка - датированный металлический материал, сопровождающий интересные артефакты,
Абориген - любой гражданин родного государства, иностранный гражданин либо лицо без гражданства, появляющийся в поле зрения копача, занятого своим любимым занятием. Любой встреченный на месте копа абориген по умолчанию принимается за "источник повышенной опасности". В этой связи каждый копач обязан в кратчайшее время после попадания аборигена в поле зрения напрячь свои члены (не путать с членом), собрать волю и интеллект в кулак "дабы при возникновении напряга достойно выйти из ситуевины".
Жопа мира,ЕПеня, Пердь, Подмышка вселенной- трудно досягаемая местность,
Щуп - инструмент для пронизывания грунта на разную глубину и выявления хабара,
Сохран - состояние найденого хабара,
Разведка - поиск местности для копа,
Кругляш - монета (преимущественно медная), из-за длительного пребывания в почве, агрессивной к данному виду металла, полностью утратила (или почти утратила) надписи, позволяющие ее идентифицировать. Слова-синонимы: убитая монета, ухлопыш.
Чуйка - чувствительность
Ямка, лунка - безразмерная величина, всё, что меньше шурфа, - остаётся после вытаскивания земли лопатой в месте, указанном МД.
Шурф - разрытая яма со стороной более 0,5 на 0,5 метра
Раскоп - разрытая яма по площади 10 кв.м или больше.
Ложка - ложное срабатывание МД
Комрады - товарищи по копу
а вот с какого-то форума
Жоржик - монета с изображением Георгия Победоносца.
2. Коняшка - тот же Жоржик
3. Обмылок - остатки монеты без признаков чекана (сгнившая, затертая).
4. Говны - убитая в хлам дорога, где без лебедки и домкрата не проедешь.
5. Серебрушка - серебряная монета.
6. Курица - медный пятак (Катя, Лиза)
Лежак - кладбище
Сброс - место скопления трупов солдат погибших на поле боя и сброшенных в ближайшую траншею\окоп.
ПОРОСЕНОК\ЯТА - неразорвавшиеся снаряды.
ХАБАР - нажитое непосильным трудом и круглосуточным "копом" - "добро"
КУЧНОСТЬ ЗАЛЕГАНИЯ ХАБАРА - как правило "лежит в одном месте, (кучно)"
РЫЖЕЕ - пляжное золото
ПЛЯЖНОЕ ЗОЛОТО - золотые украшения потерянные отдыхающими на пляже.
ПЛЯЖНИКИ - вид копателей в основном ищущих на пляжах.
АРХИ - археологи
Квота\Квота доллар (Quarter Dollar) - 25 центов США
Буханка - авто марки УАЗ
Безхабарье - отсутствие интересных откопанных вещей.
Распашка- без комментариев
Короста- толстый слой окислов и грунта прочно покрывающий свеже поднятую монету.
конина - деталь конской упряжи
шмурдяк - цветной мусор
цубылки - крепкие стебли травы (как правило сухие), мещающие движению катушки
семечки, чешуя - серебряные монетки допетровского времени
бадыл/чипыжи - заросли "трубчатой" травы на месте деревни
чепышилы/синелобики - местные алконаФты/спившиеся аборигены
Гаденыш-часть медного ободка от снаряда.
Кувыркун-место кувыркания нетрезвого предка, в ходе которого, на небольшой территории было утеряно несколько монет мелкого номинала.
залипуха -монета При чеканке предыдущей монеты не ушедшая из-под пресса, а прилипла к одному из штемпелей. Таким образом, одна из сторон прилипшей монеты сама стала штемпелем, который ударил по следующему кружку. Естественно, что изображение на монете стало зеркальным.
абориген - человек, живущий рядом с местом копа...иногда может быть полезен
святая вода - водка (иногда помогает при общении с аборигенами)
чернина - все ,что не из цветного металла
металломусор - все, что не представляет интереса для поисковика
последний чекан (для царской россии) - монеты, выпущенные до революции 1917г
(где-то с 1887 по 1917.. поправьте, плиз)
белон (билон) - монета из низкосортного серебра
легенда -сказка, впариваемая аборигену о цели поиска (пропавший в дюнах трактор, метеорит, прилетевший из системы Альфа-Центавра)
"Пылесосить поляны" или "Бегать по верхушкам" - исследовать с помощью металлодетектора поляны/поля
"Двундель" - монета 2 копейки образца 1812 года
"Пятачура" - монета 5 копеек Катьки или Лизки
"Гадючка" - от слова "гадить":сомнительная цель, требующая выкапывания
"Поднимать фундук" - раскапывать фундамент
"Пылесосить поляны" или "Бегать по верхушкам" - исследовать с помощью металлодетектора поляны/поля
"Двундель" - монета 2 копейки образца 1812 года
"Пятачура" - монета 5 копеек Катьки или Лизки
"Гадючка" - от слова "гадить":сомнительная цель, требующая выкапывания
"Родной", "Родняк" - оригинал, подлинник;
"Раритет" (от англ. "Rare" - редкий) - редко встречающаяся вещь;
"Артефакт" - очень ценная вещь;
"Сохран" - степень состояния и качества вещей, существуют следующие виды:
"Муха", "Муха не ебл@сь", "Мухач", "Мухачевый", "Музейный" - высшая степень сохранности - идеальная, вещь не ношенная и не пользованная, пять с плюсом по пятибалльной системе;.
"Нулёвый", "Нульсен" - прекрасная сохранность, пять;
"Чердачник" - средняя сохранность, четыре балла;
"Юзаный", "Сильно юзаный" - бывший в употреблении (от англ. "to Use" - использовать), но годен к использованию, оценка тройка;
"Блиндажник" - что-то среднее, близкое к тройке с минусом. Вещь найденная при раскопе в блиндаже. При этом подлежит восстановлению, три с минусом;
"Убитый" - изношенный, почти не годен к применению - твердая двойка;
"Гнилой" - вещь, найденная в земле, восстановлению не подлежит. Годится для того, чтобы снять выкройки или размеры, два с минусом;
"Труха", "В труху" - однозначно единица, рассыпается в руках;
"Новодел", "Реплика", "Репродукция" - (от англ. "Repro", точная или почти точная копия предмета;
"Фуфел", "Фуфло" - подделка, отсюда: "Фуфлыжить" - старить вещи, "Фуфельщик" - производитель подделок;
"Левак" - аналог, но чуть похуже, в исполнении "Фуфла", "Левачить" - аналогично;
"Туфта" - совсем "левая" вещь, "Туфтить" - соответсвенно;
"Голимая" (вещь) - неудачная подделка;
"Бодрый", "Бодрая" (вещь) - предмет или вещь в хорошем состоянии;
"Жабная" (вещь) - хорошая ("жадная вещь", с которой жалко расставаться или хочется купить, слово появиось от выражения "Жаба давит";
"Сливочная" - вещь на продажу, для "Слива". От выражения "Слить" - продать;
"Пустотка" - бесполезная вещь;
"Затратный" - дорогой, соответственно: "Незатратный" - не дорогой;
"Ченьж", "Ченьжануть" - (от англ. "Сhange" обмен, обменять;
"Вдуть" - продать (вещь);
"Впарить" - всучить (продать) "Фуло", "Туфту" или "Левак" под видом "родняка";
"Халява" - добиться чего-либо без усилий, купить дёшево.
Выражения, относящиеся к внешнему виду и отдельным предметам
"Антураж" - внешний вид;
"Пошиться", "Шиться" - собрать (собирать) комплект обмундирования и снаряжения;
"Хабар", "Хлам" - вещи, как правило: "Хабар" - это свое Родное, а "Хлам" - вещи для реализации или обмена;
"Чекуха", "Чека" - клеймо производителя или приемки;
"Шняга" - фурнитура под снаряжение, вообще любая металлическая мелочевка;
"Снаряга" - снаряжение;
"Клифт" - мундир, верхняя одежда;
"Калики", "Кальсики" ("лысые" - кальсоны летние;
"калики", "Кальсики" ("волосатые" - кальсоны зимние;
"Кепель", "Кепарь" - армейское кепи "Muetze" с козырьком;
"Камок" - камуфляж;
"Носки Тимошенко" - гамаши;
"Рогач" - немецкая каска периода Первой Мировой войны;
"Скорлупа", "Котел", "Горшок", "Колпак" - каска. Среди немецких касок различают "Тридцатьпятку" (обр. 1935 и 40 г.г.), которые отличаются исполнением вентиляционных отверстий, и "Сороковку" (обр. 1942 г., без обвальцовки по краю);
"Орех" - экспериментальный образец каски Вермахта на конец войны, был принят на вооружение Народной армии ГДР и использовался до распада Варшавского договора;
"Фриц" - современная каска НАТО, напоминающая внешним видом "Stahlhelm" (принят на вооружении в США в 1980 г. под обозначением PASGT-H, аналогичные каски используются в армиях ФРГ и Франции;
"Адриан", "Адрианка" - первый стальной шлем Красной армии по типу "Шлема Адриана" (французкий шлем 1916 г.), более точно применимо к "Русскому Адриану" обр. 1917 г.;
"Халхинголка", "Гребехатка", "Ушастая" (более правильно "Хасанка" - советская каска обр. 1936 г. (СШ-36) с виду полусферическая с отбортовкой наружу, подшлемник держится на 3-х клепках сверху и представляет собой обруч на 3-х пружинах с холщевым или кожанным подшлемником по типу немецкого;
"Василек", "Трехклепка" - советская каска обр. 1940 г.. Полсферическая, с отбортовкой наружу, официальное название, подшлемник крепился на трех клепках, правильное обозначение СШ-40;
"Победительница" (укр. "Переможница", "Шестиклепка" - советская каска обр. 1943 г., отличается от "Василька"
А вот с форума военной археологии сленг копателей по войне
"Копарь", "Копатель" - промышляющий на местах боев;
"Черные", "Красные"/"Белые", "Зеленые" следопыты - люди, которые копают на местах боев, "черные" работают исключительно ради наживы, "красные" или "белые" (почти уже не встречаются в природе) занимаются официальным перезахоронением останков и поиском экспонатов для музеев на добровольных началах, "зеленые" копают для собственного удовольствия и пополнения личных коллекций;
"Коп" - выезд на раскопки;
"Прикоп" - место раскопок;
"Копанина" - добыча, которую можно реализовать;
"Лежак", "Мертвяк", "Могилятник" - военное кладбище или место массового
захоронения;
"Бойник", "Навал", "Где маслались" - место активных боев;
"Мешанина", "Мешанка" - нанесенная земля на месте раскопа;
"Пол" - уровень земли, который соответствует времени постройки предмета
раскопок;
"Блин" - блиндаж;
"Одиночка" - индивидуальная ячейка;
"Линейка" - линия окопов;
"Чердак" - череп, относиться в том числе и к эмблемам танкистов и СС;
"Коробочка" - череп;
"Арматура" - кости;
"Фарш" - трудноидентифицируемая мешанина деталей;
"Ржачка" - ржавые металлические предметы;
"Свежак" - только что добытые предметы и вещи;
"Минак" - миноискатель, металлоискатель;
"Фонить", "Звонить" - работать с металлоискателем;
"Вздуть" - полностью (до дна) перекопать землянку, ячейку и т.п.;
"Поднять" - откопать какую-либо вещь;
"Пошакалить" - пройтись с миноискателем быстро, "по верхам";
"Фашик" - немецкий солдат;
"Краснюк", "Совок" - советский солдат;
"Селяк" - местный житель
"Антураж" - внешний вид;
"Пошиться", "Шиться" - собрать (собирать) комплект обмундирования и
снаряжения;
"Хабар", "Хлам" - вещи, как правило: "Хабар" - это свое Родное, а "Хлам" - вещи
для реализации или обмена;
"Чекуха", "Чека" - клеймо производителя или приемки;
"Шняга" - фурнитура под снаряжение, вообще любая металлическая мелочевка;
"Снаряга" - снаряжение;
"Клифт" - мундир, верхняя одежда;
"Кальсики лысые" - кальсоны летние;
"Кальсики волосатые" - кальсоны зимние;
"Кепель", "Кепарь" - армейское кепи "Muetze" с козырьком;
"Камок" - камуфляж;
"Носки Тимошенко" - гамаши;
"Скорлупа", "Котел", "Горшок","Колпак","Шапка"- немецкая каска, различают "Тридцатьпятку"
(обр. 1935 и 40 г.г.), которые отличаются
исполнением вентиляционных отверстий, и "Сороковку" (обр. 1942 г., без
обвальцовки по краю);
"Орех" - экспериментальный образец каски Вермахта на конец войны, был принят
на вооружение Народной армии ГДР и
использовался до распада Варшавского договора;
"Фриц" - современная каска НАТО, напоминающая внешним видом "Stahlhelm"
(принят на вооружении в США в 1980 г. под
обозначением PASGT-H, аналогичные каски используются в армиях ФРГ и Франции;
"Адриан", "Адрианка" - первый стальной шлем Красной армии по типу "Шлема
Адриана" (французкий шлем 1916 г.), более
точно применимо к "Русскому Адриану" обр. 1917 г.;
"Халхинголка" (более правильно "Хасанка" - советская каска обр. 1936 г.;
"Василек" - советская каска обр. 1939-40 г.г..;
"Победительница" (укр. "Переможница" - советская каска обр. 1943 г., отличается
от "Василька" креплением подшлемника;
"Колокольчик" - советская каска обр. 1968 г.;
"Финик" - финская каска, типа нем. "Stahlhelm M16", не путать с "Финским
Адрианом"
- аналог "Русского Адриана" обр. 1917 г.;
"Тазик" - английская каска на Вторую мировую войну;
"Эмка" - американская каска М1;
"Пикель" - (от нем. "Pickelhelm" головной убор немецкой армии в Первую
Мировую войну;
"Сбруя" - полный комплект пехотного снаряжения;
"Плечи" - солдатская портупея;
"Допник" - дополнительный ремень для крепления предметов амуниции;
"Термос", "Бачок" - коробка от немецкого противогаза;
"Намордник" - противогаз;
"Лопасть", "Лягуха" ("Ляга" - подвес для штыка;
"Сухарка" - сумка для продовольственного пойка;
"Кирпичи" - подсумки для винтовки;
"Трапеция" - первое значение: немецкий "штурмовой ранец" или "А-ранец",
основание для крепления "окопного вьюка";
"Трапеция" - второе значение: единая нашивка с орлом и кокардой для головного
убора;
"Катушки" - армейские петлицы;
"Бляха", "Пряга" - пряжка;
"Полотно" - ремень;
"Язык" - кожа для крепления пряжки на ремне;
"Обшива" - комплект служебных нашивок для униформы;
"Курица", "Птица", "Ворона" - немецкий орел;
"Фура" - фуражка;
"Капуста" - кокарда на фуражке;
"Краб" - кокарда на фуражке ВМФ;
"Секель" - треугольный шеврон на рукаве гимнастерки РККА;
"Консервы" - мотоциклетные очки;
"Крюк", "Зацеп" - крючки на потрупее;
"Мороженное мясо" - медаль за зимнюю компанию 41-42 года на Восточном
фронте;
"Яичница" - орден Немецкого креста;
"Железка" - Железный крест;
"Шинкель" - Железный крест, от нем. "Schinkelform"
"Отечка" - орден Отечественной войны;
"Каракатица" - орден Красной звезды;
"Паук", "Хакен" - (второе слово от нем. "Hakenkreuz" - свастика;
"Глаз", "Глазок" - кокарда национальных цветов на головной убор;
"Розетка" - металлическая кокарда на фуражку;
"Ленточка" - знак отличия медали или ордена, в виде цветной ленты,
продевающейся во вторую петлицу кителя;
"Болт" - перстень с печаткой;
"Гайка" - кольцо;
"Бычий глаз" - значок НСДАП;
"Таблетка" - знак свастика в венке, например на гарде офицерского кортика;
"Тошнотик" - значок из легкого металла
"Разник" - значок классности или разряда
"Фрачник" - значок военной награды для ношения на гражданской одежде.
"Родной", "Родняк" - оригинал, подлинник;
"Раритет" (от англ. "Rare" - редкий) - редко встречающаяся вещь;
"Артефакт" - очень ценная вещь;
"Сохран" - степень состояния и качества вещей, существуют следующие виды:
"Муха", "Муха не ебл@сь", "Мухач", "Мухачевый", "Музейный" - высшая
степень сохранности - идеальная, вещь не
ношенная и не пользованная, пять с плюсом по пятибалльной системе;.
"Нулёвый", "Нульсен" - прекрасная сохранность, пять;
"Чердачник" - средняя сохранность, четыре балла;
"Юзаный", "Сильно юзаный" - бывший в употреблении (от англ. "to Use" -
использовать), но годен к использованию,
оценка тройка;
"Блиндажник" - что-то среднее, близкое к тройке с минусом. Вещь найденная
при раскопе в блиндаже. При этом подлежит
восстановлению, три с минусом;
"Убитый" - изношенный, почти не годен к применению - твердая двойка;
"Гнилой" - вещь, найденная в земле, восстановлению не подлежит. Годится
для того, чтобы снять выкройки или размеры,
два с минусом;
"Труха", "В труху" - однозначно единица, рассыпается в руках;
"Новодел", "Реплика", "Репродукция" - (от англ. "Repro", точная или почти точная
копия предмета;
"Фуфел", "Фуфло" - подделка, отсюда: "Фуфлыжить" - старить вещи, "Фуфельщик"
- производитель подделок;
"Левак" - аналог, но чуть похуже в исполнении "Фуфла", "Левачить" - аналогично;
"Туфта" - совсем "левая" вещь, "Туфтить" - соответсвенно;
"Голимая" (вещь) - неудачная подделка;
"Жабная" (вещь) - хорошая ("жадная вещь", с которой жалко расставаться или
хочется купить, слово появиось от выражения
"Жаба давит";
"Пустотка" - бесполезная вещь;
"Затратный" - дорогой, соответственно: "Незатратный" - не дорогой;
"Ченьж", "Ченьжануть" - (от англ. "Сhange" обмен, обменять;
"Вдуть" - продать (вещь);
"Впарить" - всучить (продать) "Фуло", "Туфту" или "Левак" под видом "родняка";
"Халява" - добиться чего-либо без усилий, купить дёшево.
Вооружение (жаргон)
"Гвозди", "Маслята", "Патрики" - патроны;
"Моська", "Мося", "Мосинка" - винтовка Мосина;
"Карабаха", "Карамультук", "Карамультэ" - карабин;
"Папаша" - пистолет-пулемет Шпагина;
"Дёготь" - ручной пулемет Дегтярева;
"Пряник" - дисковый магазин;
"Рожок","Рог" - рожковый магазин;
"Лапти" - снаряды и бомбы крупного калибра;
"Огурец" - снаряд небольшого калибра;
"Ствол" - оружие;
"Эмгач" - пулемет MG;
"Збырь" - чехословатский пулемет CZ;
"Раскладушка" - станок для пулемёта;
"Улитка", Улита" - штурмовой магазин к пулемёту MG;
"Эмпэха" - немецкий пистолет-пулемет MP;
"Гэха" - винтовка, от нем. "Gewehr";
"Селёдка" - штык или кинжал;
"Окопник" - окопный нож;
"Вафли" - (от нем. "Waffen" предметы вооружения в широком смысле слова;
"Шпринга" - мина, от нем. "Shpringemine";
"Пятачок", "Пятак" - 5 см миномет;
"Морковка" - мина к 5 см миномету;
"Накатник" - затвор;
"Колобаха", "Колотушка", "Колотуха" - ручная граната с ручкой, в немецкой армии
называлась "Картофелемялка" или
"Толкушка";
"Яйцо" - ручная граната без ручки, типа советской "Лимонки", но без ребрения
корпуса;
"Мышеловка" - противопехотная мина;
"Рвачка" - взрывоопасные предметы;
"Очко" - место для установки взрывателя;
"Взрывак" - взрыватель;
"Кругляк" - накол на гильзе от бойка винтовки или карабина;
"Овал" - накол на гильзе от бойка пулемета ("Мгачевский", "Збырёвский";
"Растяжак" - мина-растяжка;
"Обезжиренный" (ствол) - холощенное оружие;
"Мики Маус" - танк Т-34 обр. 43 года (нем.).
"Лейб Горшок", "Горшки" - дивизия "Grossdeutschland";
"Лаха" - дивизия LSSAH;
"Черепа", "Черепки" - дивизия "Totenkopf";
"Ряха", "Ряшка" - дивизия "Das Reich";
"Норды" - дивизия "Nordland";
"Люфт" - военнослужащий "Luftwaffe";
"Паратропер" - (от англ. "Paratrooper" - прашютист;
"Штафельник" - (от нем. "Schutzstaffel" СС-овец;
"Лягушки" (нем. "Der Frosch" - так, во время войны, немецкие солдаты-фронтовики
называли СС-овцев, за расцветку их
камуфляжа;
"Томми" - британские солдаты во Второй Мировой войне;
"Айти" - (от англ. "IT" итальянцы;
"Янки" - американские солдаты во Второй Мировой войне (одно из выражений);
"Бош", "Ганс", "Фриц" - собирательные имена германских солдат во Второй Мировой
войне, первое белее характерно в
употреблении французами. Отсюда в наши дни "Гансовский" и "Фрицевский"
обозначает - немецкий;
"Румыняк" - румын.
Гирлянда - пулемётная лента
Чиж,пионер - начинающий поисковик
Хабарка - сумка для хабара(смотри выше)
Пройтись по головам,грудям,ногам - копанина определенных частей скелета на лежаке(опять смотри выше)
Гайка - перстень,кольцо
Лопатник - кошелёк, снятый с бойца
Залупа - большая ружейная кумулятивная граната
Кнопка - осколочная граната
полтинник - 50мм артмина.
Потроха - запчасти к оружию
Поросёнок - снаряд большого калибра
закрывашка - затвор от винтовки
шиксэ - местная б##ядь, давалка(от нем.- Schickse)
Погон - милиционерmile_10: и копанный офицер как советский,так и немецкий.
абориген - местный житель,который помнит войну и знает где хабар зарыт
И еще сленг промышляющих по войне
Галда,рыжьё - золото
Клыки - зубы
окуляры - биноколь,очки
детон,взрывак - детонатор
допинг,духовная пища - алкоголь
Хабар-сити - московское название Питера
Гудло, нагудеть - соотв. прибор, найти с помощью прибора.
Жирняк - жирное (богатое) место.
Буряк - минометка, дергать буряки - то за что Ч. Швед люлей дает, соответственно - дергать - поднимать.
Труба - ствол, чаще сменник.
Местность, на местности - понятно где.
Аборигены, туземцы - вообще местное население.
Какалить - ходить без прибора, подбирать брошенное другими копарями.
Девайс уставший - убитая находка.
''Курица с цыплятами'' - любое атоматическое оружие с патронами.
''Банка маслят'' - цинк с патронами
''Банка огурцов'' - яшчик с миномётными минами.
''Дутка'' - любая винтовка
''Шишка'' - граната Ф 1
''Завтрак туриста'' - РПГ - 40 или РПГ - 43
''Сгущёнка'' - РГ-42
''Бляха'' - горжет Фельджандарма или любой другой горжет
''Мертвяк'' - солдат Тотенкопфа
''Гранулы'' - порох
''Флайш'' или ''Флейш'' - медаль Мороженое мясо
''Мороженое мясо'' - мeдаль Winterschlacht im Osten
''Железка'' - ЖК
''Труба'' - миномёт
''Птушка'', ''Вараняка'' - металлические орлы
морковки - осколочные ружейные гранаты
мыло - тол
чёртова кухня - мыловарня, место водяного дезактива
вонючка - сброс бойцов с жировоском, т.е. воючие трупы
рвачка - любая взрывчатка
шмиттерлинг - сд2
колотуха -
пионер - новичок
напикать - вызвонить чтонить верховым прибором
гмохи - злые и пакостные духи полей сражений, селятся на болотах
монетчик - искатель старины, по войне не роет
шпринг - С.ми.35, С.ми.44
тарелка - противотанковая мина
свинью жарить - снаряд в костре запекать
букрын - место паломничества
летучка, буряк - миномётка
иван, совок, зольдат, мужик - труп советского солдата
жаба, жмур, гансюк - фашист
киндеры - дети, которые собирают патроны
небель, ванюша - немецкий реактивный снаряд
корыто, газенваген, колёса - то, на чём до места доезжаешь
помойка - сброс разного хлама, от каски до винтовки
братняк - б.м.
лежак - немецкое кладбище
погост, цвынтарь - обычное кладбище
снаряд - литр пива или 0.7 водки цельсий
соответсвенно заряжай - наливай!
хмырь(несвежий) - еда(просроченая)
Блин - блиндаж, круглые пративотанковые мины, лопата (опорная плита миномёта);
савок - сапёрная лапата, красноармеец;
прыгун, шпрингер, лягуха - шрапнельмине 35 (S.mi.35)/
Токарь - пистолет ТТ
Нагой - револьвер Наган
макароны - артилерийский порох
спагетти - английский кордитный порох
бублик тот же допник - дополнительные порохове заряды к миномётному выстрелу
иприк - немецкая противогазовая накидка
грабник или окопник - немецкий окопный нож, боевой нож
корова - авиобомба, реактивный снаряд
вонючка - химический боеприпас
капутник - убитый немецкий солдат
ручник - ручной пулимёт
руди - ручная граната рдултовского
джерри - убитый немецкий солдат; немец
гниль - згнившие патроны; предметы обмундерования, награды;
пишчялка - металодетектор
фугас - бутылка самогонки; первачь
фосген - грязные носки
иприт - горчица
колбасник - немец
бош - немец; электро приборы;
люми - алюминий
копф - боец Тотенкопфа; знакразличия мёртвая голова.
монокль - прицел орудия
окуляр - оптический прицел для винтовки
циклоп - миномётный прицел
бомбачь - миномёт
балон - Валонский доброволец
перкелье - эстонский доброволец
рыжий - скандинавский доброволец
татарин - восточный доброволец
фишка - жетон немецкого солдата
гономаг - джип 4Х4
тигр - немецкая утопленная бронитехника
четвёрка - нарудный знак panzerkampfabzeichnen, нарукавный знак за подбитый танк
руль - знак шофёра
флак - нагрудный знак Флакабцайхнен или Флак кампфабцайхнен дер Люфтваффе
фашик - итальянский солдат
палец - испанский доброволец
гидра - нагрудный знак банденкампфабцайхнен
холодняк - холодное оружие или Nahkampfspange
полный П. или голяк - когда нечего нету уже больше 5 чясов.
Голяк - снаряд без гильзы; граната без запала; место без перспективы на коп
В полном акхуе - кучя орденов или других ценностей
лом - чёрный ненужный металл
помзик - противпих мина ПОМЗ
гроб - противопих или противотанк мина в деревянном корпусе
эфка - граната Ф1
тара - гильзы от снорядов
сюрприз или сюрпрайз - МД 5, ZZ 42, ZZ 35, Ф1
гнутый - деформированное оружие
зажигалка - огнемёт
игрик - немецкая Y портупея
гнус - деревенский стукачь сдаюший копорей
пика - штык от трёхи
пепси кола, пепсик - ППС
шпага - ППШ
дискачь - дисковый магазин
Мпешка - любой пистолет пулимёт; МП 40
Касторез - МГ 42
вдова - мина ловушка
глазастый - спец по копорям
лесной шоумен - омоновец
тортилла - тротил
толик - тол
казна - схрон драгаценностей
дерьмо или кака - детонатор или капсуль-детонатор
детон - детонатор
лейбовец или лаговец - солдат лейбштандарта СС
макаронник - итальянский солдат
тухлый макаронник - мёртвый итальянский солдат
свинокол, свинорез - любой штык или штык-нож
сейвер - немецкий нож стропорез
термит - любое ВВ
желтуха или пикринка - пикриновая кислота
велиг - солдат из Великой германии
азбука - буквы каторые используют на погонах
готика - буквы каторые используют на погонах
сундук мертвеца - яшчик с документами или наградами
фуфлогон или сусанин - человек который знает где зарыт танк
дрессировшик - человек каторый знает где спрятаны Тигры
закусоиды - закуска
апохмелойды - вешества против бодуна
Штофф - 20 литровая немецкая канистра
кладовшик - человек знаюший где закопан хабор или солдат
Огненная палка - любая винтовка
трамбон - тубус от фауст патрона или панцерьшрек
труба - панцерьшрек, базука
дубина, фауст, стальной кулак - фаустпатрон
цукерница - сахарница
паследний аргумент - сапёрная лопатка
свинокол с пилой - сапёрный штык
слоник, слоник с фильтром или хоботом - противогаз
газонокосилка - любой пулемёт
сигара - торпеда или снаряд катюши
гросс спичка-фаустпатрон
концелярия-ящик с наградами
вспомогачь-пистолет 6,35
чувырла-снаряд большого калибра
ляга-шпринт граната
чика-пика-дошиватель,автомат мп-40
шершавчик-осколок
зелёный паразит-кусочек медного ведущего ободка от снаряда
Слон, самовар - фугасный огнемет (есть у нас такие на севере стационарные огнеметы)
Кочерга - ствол
Гандон, гидрач, Тирпиц - гидрокостюм
Мутант - малая ружейная кумулятивная граната
Кнопка - осколочная ружейно-ручная граната
Треха, трехкилограмовка - минометная мина калибра 80-82мм
Килуха, килограмовка - минометная мина калибра 50мм
Барахло - предметы солдатского быта
Маслята - патроны
Потроха - запчасти к оружию
Папаша - ППШ
Ганс - Маузер 98к или 33/40
Лужа - маленькое озеро
Ворона, курица - имперский орел со свастикой
Чекуха - маленькая табличка от чего либо, или выбивка на чем либо
Чудная вещица - барахло особой ценности !!!
Чуни - чулки от ОЗК
Шакалить - копать где либо или нырять где либо
Раскладушка - немецкий реактивный миномет обр.40 (станок 40)
Поросенок - снаряд большого калибра
Закрывашка - затвор
Трупоед - чел специализирующийся на копании останков в поисках коронок
Света - СВТ38 или СВТ40
Карандаш - запал от РГД
Макулатура - листовки, документы
Коробочка - череп
Залупомет - ружейная мортира
Миноплюй - миномет
Труба - ствол
Грибок - капсюль детонатор
Стакан - дополнительный детонатор в детон. устройствах
Пфел (Пфэл) - сигнальный патрон
Франц - снаряд снаряженный меленитом
Мухомор - "красный" до мозга костей поисковик
Крот - чел специализирующийся на копании
Лягушка - чел специализирующийся на нырянии
Капля - противопехотная мина изготовленная из 82мм минометной мины
Шишка - ручная граната изготовленная из минометной мины (финские и советские)
Иди пули собирай - иди на х...
Тэха - ТТ
бердыш - лопата (которой копаешь)
дрын - винтовочный ствол
дерьмо - ВОПы в целом
апельсин - Ф1
концерва, концентрат - РГ-42
фасоль - пистолетные патроны
кумпол, горшок - каска
туфта - разная не представляющая большой ценность бытовуха
металлолом - укупорки, коробки, котелки, канистры и прочие мет. предметы за исключением оружия. Порой имеют достаточно приемлемое денежное содержание.
Колёса - транспорт
стол, столешница - степь или поле, перепаханное настолько, что следов позиций не видно вообще
крыж - металлические "флажки"-указатели мин
Цимуса-мелкие находки из блина(см.выше)
Цимусный слой-слой земли3-5см от пола блина
Лис или Лиса - хитрый копарь котторый не показывает хаборные места
Мидведь - копарь работаюший в один сезон
Крот - копарь спец по блиндажам, землянкаи, дзотам или фортификации.
Шакал - копарь, который ищет захоронение солдат ради наживы
лесоустроитель - копарь професионал знает хаборные леса и места боев
Чёрный пид@р - копатель который копает в забитых кем то хаборных местах или в лесах которые разрабатывают другие или в лесу в катором хозайн лесоустроитель.
волк, волчара - копарь одиночка.
ЗыЗы - специалист по войскам СС
Историк - копарь не профессионал любитель с богатым информативным багажём
Вампир - гнус, клещь, комар или другая кровососущая тварь. Также спец по мёртвым солдатам.
Шайзе - неразорвавшийся Воп.
Жетон - коллекционер солдатских медальонов
Упырь - тот же мародёр также спец по мёртвым солдатам
Ицык с гвоздями - цынк с патронами или ящик с хабором
Ицык - цынк без патронов, пустой ящик
Гондурас - партизанский лагерь
Контрас - представители МВД
Фюрер - предвадитель военных археологов
Мюллер - представитель оргонов госбезопастности спец по копарям начальники РОВД
Унитас - члены обединения поисковых отрядов
ёжик - противопехотная мина ПОМЗ
Фальшивоминетчик - реконструктор немецкой армии и РККА (реконструкторы)
Фальшиво минетчик - торговетц наводелами
Цербер также тухлый цербер - немцкий фельджандарм и мёртвый фельд
Камикадзе - копарь специалист по ВОП - ам
Гвоздодёр - сабератель стреляных гильз и тот кто патроны в ММГ превращает
Похоронка - МД 5
Голова - дистанционная трубка
Фальширм - парашютист
Shit keeper - собиратель детонаторов
Броник - стальной нагрудник 42 года
бубби или бобби - мина ловушка, взрывак на не извлекаемость, МД 5
Bullseye - оптический прицел
Schwanz - артилерийский снаряд от мелкого до среднего калибра
Pussy - противопихотная мина
Arsch - детонатор, авиобомба
Лось - копарь не профиссионал который лапает все ВОПы подряд
Вьетконг - мина ловушка, противопихотная мина
Кольцо - место окружения войск
Мочилово - место крупного сражения
Блиндаж - сапёрный сброс немецких противотанковых мин
Hellboy - авиобомба или миномётная мина, противотанковый снаряд с МД 5 или другим аналогом
Керосинка - обломки сомолёта или солдатская самодельная лампа
Zünd - взрыватель
Ларец - клад
Чемодан - арт снаряды крупного калибра
Доппи - дистанционная трубка или арт. взрыватель
Матюгальник - полевой телефон, рация или радио
Тухлый фугас - палёная водка или плохой самогон
Консервы - схрон с оружием или сброс оружия
Консервы - сброс ручный гранат М24, М43, РГ-42, РГД-33, РПГ
Огнестрел или гром - любое огнестрельное оружие
косметичка - сумка с медикаментами или патронташ
Ящик лимонов - сброс ручных гранат Ф 1
самовар - огнемёт
Заяц - невнимательный копарь, копарь-халявшик
Рис - реактивный снаряд
Пиво - бутылка с горючей смесью или пустая бутылка
Рог - РГ 42 или рожок
Круасан - ражок
Яйцо - немецкая граната М39
Тыква - череп
Тула - оружиее тульского производства
Пластилин - ВВ
бенгальский огонь - порох или огнепроводной шнур
Ленивец - копарь пропустивший хорошую вешь
чемергесс - автомобиль копаря
глаз - фара
разносол - разный перемешаный хабор
свинарник - мусорная яма
Десерт - немецкая награда
Крепкий пунш - пиво с водкой
бандерлоги - конкуренты
Свистун - человек который не знает где хабор но при этом всем доказывает что он там зарыт
Финита ля комедия - подрыв, батарейки сели в МД
Гейм овер - подрыв, батарейки сели в МД
Герника - место артиллерийского обстрела
Дрезден - сожжённое оружие
котёл - место больших потерь войск
Ад - Демянский котёл или любое другое место кровопролитных боёв
Коридор - место прорыва
Джем - немецкая коробочка для варения или масло
Облом - бесценная вещь
Бронебой - бронебойный снаряд
колыбель для танка - ПТР,фауст патрон
Шрек - панцерь шрек или выстрел к нему
Валгалла - место захоронение солдат войск СС
лампас - место захоронение генерала
Рагнарёк - место гибели солдат войск СС на восточном фронте
месиво - сброс убитых солдат
Трепьё - остатки гнилой униформы
Про-е-бун - копарь непрофессионал каторый повредил или потерял ценную находку
Морзер - снаряд от крупноколиберной мортиры
Забор - сетка на каску
Сашка - любой советский стальной шлем
Нитруха - нитропорох
Кордик - кордитный порох
Моцарт - маузер
Бах - любой ВОП
Тендр - ТЭН
Газон - автомобиль ГАЗ
Вазик - автомобиль копаря
Клип - обойма
Гоша - пулимёт Горюнова
Доза - любой взрыватель симейства Dz
Kopfer - Kopf zünder
Лейхтер - трасер
Плётка - любая снайперская винтовка а также СВД
Дешка - пулимёт ДШК
Пепедешка - ППД - 40
Штурмак - Штурмгевер
Блистяшка - цветмет
Швах - ШВАК
Шкасон - ШКАС
Душегубка - любой ВОП, огенстрел, холодняк Крагеншпигель - петлицы